ארטיקלען

לאַראַוועל לאָוקאַלאַזיישאַן שריט-דורך-שריט פירן, טוטאָריאַל מיט ביישפילן

ווי צו לאָקאַליזירן אַ לאַראַוועל פּרויעקט, ווי צו אַנטוויקלען אַ פּרויעקט אין לאַראַוועל און מאַכן עס ניצלעך אין קייפל שפּראַכן. אין דעם אַרטיקל מיר זען ווי צו אַרבעטן מיט איבערזעצונג טעקעס, שאַפֿן אַ שפּראַך סוויטטשער און מער מיט ביישפילן.

Laravel איז אַ אַפּלאַקיישאַן דיזיינד צו זיין היגע, צו אַדאַפּט צו פאַרשידן שפּראַכן און קאַלטשערז. לאָקאַליזאַטיאָן טיילערז ינטערנאַשאַנאַלייזד אַפּלאַקיישאַנז צו אַ ספּעציפיש שפּראַך דורך איבערזעצונג.

פּרערעקוויסיטעס

  • אין דעם אַרטיקל מיר וועלן אָפּשיקן צו Laravel ווערסיע 8.x;
  • צו הצלחה נאָכפאָלגן דעם טוטאָריאַל, איר דאַרפֿן צו האָבן די נייטיק וויסן פון די PHP פּראָגראַממינג שפּראַך און די Laravel פריימווערק.
  • דיין פעלד איז localhost. אויב ניט, פאַרבייַטן localhost מיט דיין אייגענע פעלד נאָמען אָדער IP אַדרעס (דיפּענדינג אויף דיין ייַנמאָנטירונג).

ארבעטן מיט איבערזעצונג טעקעס

אין Laravel, פּונקט ווי אין פילע אנדערע פראַמעוואָרקס, מיר קענען קראָם איבערזעצונגען פֿאַר פאַרשידענע שפּראַכן אין באַזונדער טעקעס. עס זענען צוויי וועגן צו אָרגאַניזירן Laravel איבערזעצונג טעקעס:

  • אַן עלטערע צוגאַנג וואָס סטאָרז טעקעס אין די פאלגענדע אָרט: resources/lang/{en,fr,ru}/{myfile.php};
  • א נייַע צוגאַנג וואָס סטאָרז טעקעס אין די פאלגענדע אָרט: resources/lang/{fr.json, ru.json};

פֿאַר שפּראַכן וואָס זענען אַנדערש דורך טעריטאָריע, איר זאָל נאָמען זיי directory/file פון דער שפּראַך לויט ISO 15897. פֿאַר בייַשפּיל, פֿאַר וק ענגליש איר וואָלט נוצן en_GB אנשטאט צו en-gb. אין דעם אַרטיקל, מיר וועלן פאָקוס אויף די רגע צוגאַנג, אָבער די זעלבע גייט פֿאַר דער ערשטער (אַחוץ ווי איבערזעצונג שליסלען זענען געהייסן און ריטריווד). 

פּשוט איבערזעצונגען

איצט, לאָמיר גיין צו די resources/views/welcome.blade.phpטעקע און פאַרבייַטן די אינהאַלט פון די bodyפאַרבינדן מיט אונדזער, ווי דאָס:

<body class="antialiased">
    <div class="relative flex items-top justify-center min-h-screen bg-gray-100 dark:bg-gray-900 sm:items-center py-4 sm:pt-0">
        <div class="max-w-6xl mx-auto sm:px-6 lg:px-8">
            <div class="flex justify-center pt-8 sm:justify-start sm:pt-0">
                Welcome to our website
            </div>
        </div>
    </div>
</body>

מיר וועלן אָנהייבן מיט פּריפּערינג אונדזער באַגריסונג אָנזאָג פֿאַר לאָוקאַלאַזיישאַן, וואָס איז טאַקע גרינג אין Laravel. כל איר דאַרפֿן צו טאָן איז פאַרבייַטן דעם טעקסט "באַגריסונג צו אונדזער וועבזייטל" מיט די פאלגענדע קאָד: {{ __('Welcome to our website') }}. דאָס וועט אָנווייַזן Laravel צו ווייַזן "באַגריסונג צו אונדזער וועבזייטל" דורך פעליקייַטdefiנייט און קוק פֿאַר איבערזעצונגען פון דעם שטריקל אויב אַ אנדערע שפּראַך ווי ענגליש איז באַשטימט (מיר וועלן באַקומען צו דעם שפּעטער). ענגליש וועט זיין באַשטימט ווי די פעליקייַט שפּראַךdefiניש פון אונדזער אַפּ, אַזוי דורך פעליקייַט באַשטעטיקןdefiאין די סוף, מיר וועלן נאָר ווייַזן די טעקסט "באַגריסונג צו אונדזער וועבזייטל". אויב די לאָקאַל איז אַנדערש, מיר וועלן פּרובירן צו געפֿינען די וואָס ריכטן איבערזעצונג און עס וועט זיין באשאפן אין אַ מאָמענט.

לאַראַוועל לאָוקאַלאַזיישאַן

אָבער ווי קען Laravel וויסן וואָס איז די קראַנט שפּראַך אָדער וואָס שפּראַכן זענען בארעכטיגט אין די אַפּלאַקיישאַן? עס טוט דאָס דורך קוקן אין די היגע קאַנפיגיעריישאַן אין די אַפּ config/app.php. עפֿענען דעם טעקע און קוק פֿאַר די צוויי אַססאָסיאַטיווע מענגע שליסלען:

/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Application Locale Configuration
|--------------------------------------------------------------------------
|
| The application locale determines the default locale that will be used
| by the translation service provider. You are free to set this value
| to any of the locales which will be supported by the application.
|
*/
'locale' => 'en',
/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Application Fallback Locale
|--------------------------------------------------------------------------
|
| The fallback locale determines the locale to use when the current one
| is not available. You may change the value to correspond to any of
| the language folders that are provided through your application.
|
*/
'fallback_locale' => 'en',

די דיסקריפּשאַנז געוויזן אויבן די שליסלען זאָל זיין זיך-יקספּלאַנאַטאָרי, אָבער אין קורץ, דער שליסל locale אנטהאלט די לאקאלע פארdefiפון דיין אַפּלאַקיישאַן (לפּחות אויב קיין אנדערע לאָקאַל איז באַשטימט אין די קאָד). און די fallback_locale עס איז אַקטיווייטיד אין פאַל מיר שטעלן אַ ניט-עגזיסטאַנט לאָקאַל אין אונדזער אַפּלאַקיישאַן.

בשעת מיר האָבן דעם טעקע אָופּאַנד, לאָזן אונדז לייגן אַ נייַע שליסל פֿאַר אונדזער קאַנוויניאַנס ליסטינג אַלע די לאָוקאַלז וואָס אונדזער אַפּלאַקיישאַן וועט שטיצן. מיר וועלן נוצן דעם שפּעטער ווען אַדינג אַ היגע סוויטטשער. אָבער, דאָס איז אַן אַפּשאַנאַל אַרבעט ווייַל לאַראַוועל טוט נישט דאַרפן אונדז צו טאָן דאָס.

/*
|--------------------------------------------------------------------------
| Available locales
|--------------------------------------------------------------------------
|
| List all locales that your application works with
|
*/
'available_locales' => [
  'English' => 'en',
  'Italian' => 'it',
  'French' => 'fr',
],

איצט אונדזער אַפּלאַקיישאַן שטיצט דריי שפראַכן: ענגליש, איטאַליעניש און פראנצויזיש.

איבערזעצונג טעקעס

איצט אַז מיר האָבן געגרינדעט אַלע די לאָוקאַלז מיט וואָס מיר וועלן אַרבעטן, מיר קענען פאָרזעצן און פאָרזעצן צו איבערזעצן אונדזער פאַר באַגריסונג אָנזאָגdefiניט.

זאל ס אָנהייבן מיט אַדינג נייַ לאָוקאַלאַזיישאַן טעקעס צו דער טעקע resources/lang. ערשטער, מאַכן אַ טעקע resources/lang/it.json און לייג די קאָראַספּאַנדינג איבערזעצונגען, ווי גייט:

{
  "Welcome to our website": "Benvenuto nel nostro sito web"
}

ווייַטער, שאַפֿן אַ טעקע resources/lang/fr.json:

{

"ברוכים הבאים צו אונדזער וועבזייטל": "ברוכים הבאים צו אונדזער פּלאַץ"

}

ווי איר קענען זען, מיר שטענדיק אָפּשיקן צו די פריערדיק אָנזאָגdefiניט וואָס מיר צוגעגעבן אין דער טעקע welcome.blade.php (וואָס איז געווען {{ __('Welcome to our website') }}). די סיבה וואָס מיר טאָן ניט האָבן צו שאַפֿן אַ טעקע en.json דאָס איז ווייַל לאַראַוועל שוין ווייסט וואָס אַרטיקלען מיר פאָרן דורך פאַר-סעטטינגdefiפאַרטיק אין די פֿונקציע __() זיי זענען פֿאַר אונדזער היגע פאַרdefiניט ען.

לאקאלע ענדערונג אין לאַראַוועל

אין דעם פונט, לאַראַוועל קען נישט וויסן ווי צו טוישן לאָוקאַלז, אַזוי איצט לאָזן אונדז טאָן די איבערזעצונגען גלייך אין דעם דרך. מאָדיפיצירן די באַגריסונג דרךdefiליסטעד ווי געוויזן אונטן:

Route::get('/{locale?}', function ($locale = null) {
    if (isset($locale) && in_array($locale, config('app.available_locales'))) {
        app()->setLocale($locale);
    }
    
    return view('welcome');
});

מיר קענען איצט באַזוכן אונדזער וועבזייטל און ספּעציפיצירן קיין פון די פאַראַנען שפּראַכן ווי דער ערשטער וועג אָפּשניט: למשל, localhost/rulocalhost/fr. איר זאָל זען די לאָוקאַלייזד אינהאַלט. אין פאַל איר ספּעציפיצירן אַן אַנסאַפּאָרטיד לאָקאַל אָדער טאָן ניט ספּעציפיצירן אַ לאָקאַל, Laravel וועט נוצן enדורך פעליקייַטdefiניטאַ.

Middleware

באַשטימען די לאָקאַל פֿאַר יעדער פּלאַץ לינק קען נישט זיין וואָס איר ווילט, און עס קען נישט קוקן ווי ריין עסטעטיקלי. אַז ס וואָס מיר וועלן טאָן די שפּראַך באַשטעטיקן דורך אַ ספּעציעל שפּראַך סוויטטשער און נוצן די באַניצער סעסיע צו ווייַזן די איבערגעזעצט אינהאַלט. דעריבער, שאַפֿן אַ נייַע מיטל ין די app/Http/Middleware/Localization.phpטעקע אָדער דורך פליסנדיק artisan make:middleware Localization.

<?php

namespace App\Http\Middleware;

use Closure;
use Illuminate\Http\Request;
use Illuminate\Support\Facades\App;
use Illuminate\Support\Facades\Session;

class Localization
{
    /**
    * Handle an incoming request.
    *
    * @param  \Illuminate\Http\Request  $request
    * @param  \Closure  $next
    * @return mixed
    */
    public function handle(Request $request, Closure $next)
    {
        if (Session::has('locale')) {
            App::setLocale(Session::get('locale'));
        }
        return $next($request);
    }
}

די מידוואַרע וועט אָנווייַזן Laravel צו נוצן די באַניצער אויסגעקליבן לאָקאַל אויב די סעלעקציע איז פאָרשטעלן אין דער סעסיע.

זינט מיר דאַרפֿן דעם צו זיין געטאן אויף יעדער בקשה, מיר אויך דאַרפֿן צו לייגן עס צו די פאַר מידוואַרע אָנלייגןdefiפאַרטיק אין app/http/Kernel.phpפּער יל webמידוואַרע גרופּע:

* The application's route middleware groups.
*
* @var array
*/
protected $middlewareGroups = [
  'web' => [
      \App\Http\Middleware\EncryptCookies::class,
      \Illuminate\Cookie\Middleware\AddQueuedCookiesToResponse::class,
      \Illuminate\Session\Middleware\StartSession::class,
      // \Illuminate\Session\Middleware\AuthenticateSession::class,
      \Illuminate\View\Middleware\ShareErrorsFromSession::class,
      \App\Http\Middleware\VerifyCsrfToken::class,
      \Illuminate\Routing\Middleware\SubstituteBindings::class,
      \App\Http\Middleware\Localization::class, /* <--- add this */
  ],

טוישן קורס

ווייַטער, מיר דאַרפֿן צו לייגן אַ דרך צו טוישן די לאָקאַל. מיר נוצן אַ קלאָוזשער דרך, אָבער איר קענען נוצן פּונקט די זעלבע קאָד אין דיין קאָנטראָללער אויב איר ווילט:

Route::get('language/{locale}', function ($locale) {
    app()->setLocale($locale);
    session()->put('locale', $locale);

    return redirect()->back();
});

אויך, טאָן ניט פאַרגעסן צו באַזייַטיקן די לאָקאַל טאַגאַל ביז אַהער צוגעגעבן אין אונדזער פאַר באַגריסונג דרךdefiניט:

Route::get('/', function () {
    return view('welcome');
});

אַמאָל דאָס איז געטאן, דער בלויז וועג פֿאַר דער באַניצער צו טוישן די איצט באַשטימט שפּראַך איז דורך אַרייַן localhost/language/{locale}. די localeסעלעקציע וועט זיין סטאָרד אין דער סעסיע און וועט רידערעקט די ניצערס צו ווו זיי געקומען פֿון (טשעק די Localizationמידוואַרע). צו פּרובירן עס, גיין צו localhost/language/ru(ווי לאַנג ווי דיין סעסיע קיכל איז פאָרשטעלן אין דיין בלעטערער) און איר וועט זען די איבערגעזעצט אינהאַלט. איר קענט פריי גיין אַרום דעם וועבזייטל אָדער פּרובירן צו דערפרישן דעם בלאַט און זען אַז די אויסגעקליבן שפּראַך איז אפגעהיט.

דער קאָממוטאַטאָר

איצט מיר דאַרפֿן צו שאַפֿן עפּעס אַז דער באַניצער קענען גיט צו טוישן די שפּראַך אַנשטאָט פון מאַניואַלי אַרייַן היגע קאָודז אין די URL. צו טאָן דאָס, מיר לייגן אַ זייער פּשוט שפּראַך טשעקער. דעריבער, שאַפֿן אַ נייַע resources/views/partials/language_switcher.blade.phpטעקע מיט די פאלגענדע קאָד:

<div class="flex justify-center pt-8 sm:justify-start sm:pt-0">
    @foreach($available_locales as $locale_name => $available_locale)
        @if($available_locale === $current_locale)
            <span class="ml-2 mr-2 text-gray-700">{{ $locale_name }}</span>
        @else
            <a class="ml-1 underline ml-2 mr-2" href="language/{{ $available_locale }}">
                <span>{{ $locale_name }}</span>
            </a>
        @endif
    @endforeach
</div>

אַרייַננעמען די ניי באשאפן סוויטטשער אין די "באַגריסונג" מיינונג:

<body class="antialiased">
    <div class="relative flex items-top justify-center min-h-screen bg-gray-100 dark:bg-gray-900 sm:items-center py-4 sm:pt-0">
        <div class="max-w-6xl mx-auto sm:px-6 lg:px-8">
            @include('partials/language_switcher')
            <div class="flex justify-center pt-8 sm:justify-start sm:pt-0">
                {{ __('Welcome to our website') }}
            </div>
        </div>
    </div>
</body>

עפענען די app/Providers/AppServiceProvider.phpטעקע און לייגן די קאָד צו טיילן ווען אונדזער שפּראַך סוויטטשער וועט זיין קאַמפּאָוזד. ספּאַסיפיקלי, מיר וועלן טיילן דעם קראַנט לאָקאַל וואָס קענען זיין אַקסעסט ווי אַ טעקע {{ $current_locale }}.

כידעש נוזלעטער
דו זאלסט נישט פאַרפירן די מערסט וויכטיק נייַעס וועגן כידעש. צייכן אַרויף צו באַקומען זיי דורך E- בריוו.

אַוואַנסירטע איבערזעצונג אָפּציעס אין PHP Laravel

מיר וועלן דער הויפּט אַרבעטן מיט resources/views/welcome.blade.php, אַזוי אַלץ מוזן פּאַסירן אין אונדזער באַגריסונג מיינונג סייַדן אַנדערש ספּעסיפיעד.

פּאַראַמעטערס אין איבערזעצונג סטרינגס

פֿאַר בייַשפּיל, לאָזן אונדז זאָגן העלא צו אונדזער ויסגעטראַכט באַניצער (אַמאַנדאַ) אַנשטאָט פון בלויז ווייַזנדיק אַ דזשאַנעריק אָנזאָג:

{{ __('Welcome to our website, :Name', ['name' => 'caroline']) }}

באַמערקונג אַז מיר געוויינט דעם נאָמען מיט דער ערשטער אות אין קליין אותיות, אָבער די אָרטהאָלדער מיט דער ערשטער אות אין הויכערקאַס. דעם וועג, Laravel קענען העלפֿן איר אויטאָמאַטיש קאַפּיטאַלייז די פאַקטיש וואָרט. דאָס וועט פּאַסירן אויב די אָרטהאָלדער סטאַרץ מיט אַ הויכער אות, למשל, :Nameטראגט "קעראָלין" אָדער אַ גאָר קאַפּיטאַלייזד וואָרט,  :NAME, טראגט "קאַראָלינע".

מיר אויך דערהייַנטיקן אונדזער איבערזעצונג טעקעס resources/lang/fr.jsonresources/lang/it.json , ווי אין דער מאָמענט מיר וועלן בלויז זען די ענגליש ווערסיע ערגעץ ווי די איבערזעצונג שליסלען טאָן ניט גלייַכן די איבערזעצונגען.

פראנצויזיש:

{

   "Welcome to our website, :Name": "Bienvenue sur notre site, :Name"

}

איטאַליעניש:

{

   "Welcome to our website, :Name": "Benvenuto sul nostro sito web, :Name"

}

פּלוראַליזאַטיאָן

צו זען פּלוראַליזיישאַן אין קאַמף, לאָזן אונדז לייגן אַ נייַע פּאַראַגראַף פון טעקסט. 

צו דורכפירן פּלוראַליזיישאַן, איר מוזן נוצן די פֿונקציע trans_choice אנשטאט צו __()למשל:

{{ __('Welcome to our website, :Name', ['name' => 'caroline']) }}
<br>
{{ trans_choice('There is one apple|There are many apples', 2) }}

ווי איר קענען זען, מערצאָל פארמען זענען אפגעשיידט דורך אַ |.

איצט, וואָס אויב מיר דאַרפֿן קייפל מערצאָל פארמען? 

דאָס איז אויך מעגלעך:

{{ trans_choice('{0} There :form no apples|{1} There :form just :count apple|[2,19] There :form :count apples', 24) }}

אין דעם פאַל, מיר לאָזן נומערן 01, און פון 219, און ענדלעך פון 20 און ווייטער. פון קורס, איר קענען לייגן ווי פילע כּללים ווי איר דאַרפֿן.

אַזוי וואָס אויב מיר וועלן די פּלאַסכאָולדערז אין אונדזער מערצאָל פארמען? 

{{ trans_choice('{0} There :form no apples|{1} There :form just :count apple|[2,19] There :form :count apples', 24, ['form' => 'is']) }}

מיר קענען אויך נוצן די ציילן דורכגעגאנגען אין `trans_choice` אויב דארף ניצן אַ אָרטהאָלדער :count ספּעציעלע:

{{ trans_choice('{0} There :form no apples|{1} There :form just :count apple|[2,19] There :form :count apples', 1, ['form' => 'is']) }}

צום סוף, טאָן ניט פאַרגעסן צו דערהייַנטיקן דיין איבערזעצונג טעקעס מיט קיין ענדערונגען וואָס איר האָט געמאכט צו די באַזע איבערזעצונג.

איטאַליעניש:

{
  "Welcome to our website, :Name": "Benvenuto nel nostro sito, :Name",
  "{0} There :form no apples|{1} There :form just :count apple|[2,19] There :form :count apples": "{0} Nessuna mela|{1} C'è:count mela|[2,19] Ci sono :count mele"
}

פראנצויזיש:

{    
  "Welcome to our website, :Name": "Bienvenue sur notre site, :Name",
  "{0} There :form no apples|{1} There :form just :count apple|[2,19] There :form :count apples": "{0} Il n'y a pas de pommes|{1} Il n'y :form :count pomme|[2,19] Il y :form :count pommes"
}

ארבעטן מיט לאָוקאַלייזד דאַטעס אין Laravel

צו געפינען דאַטעס, מיר וועלן כאַרניס די מאַכט פון טשאַד , וואָס קומט מיט לאַראַוועל דורך פעליקייַטdefiניטאַ. טשעק אויס די טשאַד דאַקיומענטיישאַן ; איר קענען טאָן אַ פּלאַץ פון טשיקאַווע זאכן. פֿאַר בייַשפּיל, מיר קענען שטעלן אונדזער לאָקאַל מיט דאַטע און צייט כּללים.

פֿאַר אונדזער פּשוט בייַשפּיל, מיר וועט ווייַזן די קראַנט דאַטע לאָוקאַלייזד פֿאַר די אויסגעקליבן שפּראַך. אין אונזער routes/web.php, מיר דערהייַנטיקן די באַגריסונג בלאַט דרך און פאָרן די לאָוקאַלייזד דאַטע אָנזאָג צו אונדזער view ברוכים הבאים:

<?php
Route::get('/', function () {
    $today = \Carbon\Carbon::now()
        ->settings(
            [
                'locale' => app()->getLocale(),
            ]
        );

    // LL is macro placeholder for MMMM D, YYYY (you could write same as dddd, MMMM D, YYYY)
    $dateMessage = $today->isoFormat('dddd, LL');

    return view('welcome', [
        'date_message' => $dateMessage
    ]);
});

זאל ס דערהייַנטיקן resources/views/welcome.blade.php אַדינג דאַטע אַרויסווייַזן, ווי אַזוי:

{{ __('Welcome to our website, :Name', ['name' => 'amanda']) }}
<br>
{{ trans_choice('{0} There :form :count apples|{1} There :form just :count apple|[2,19] There :form :count apples', 1, ['form' => 'is']) }}
<br>
{{ $date_message }}

טריינג צו טוישן די שפּראַך אויף די היים בלאַט פון localhost, מיר וועלן זען אַז די דאַטעס זענען איצט לאָוקאַלייזד, למשל:

פאָרמאַטטינג נומערן און קעראַנסיז מיט נומבערפאָרמאַטטער

אין פאַרשידענע לענדער, מענטשן נוצן פאַרשידענע פֿאָרמאַטירונגען צו פאָרשטעלן נומערן, למשל:

  • פאַרייניקטע שטאַטן → 123.123,12
  • פֿראַנקרייַך → 123 123,12

דעריבער, צו פאַרטראַכטנ די דיפעראַנסיז אין דיין Laravel אַפּ, איר קענען נוצן נומערפאָרמאַטטער אין די פאלגענדע וועג:

<?php
$num = NumberFormatter::create('en_US', NumberFormatter::DECIMAL);

$num2 = NumberFormatter::create('fr', NumberFormatter::DECIMAL);

איר קענען אויך שרייַבן די נומער אין אַ באַזונדער שפּראַך און ווייַזן עפּעס ווי "הונדערט דריי און צוואַנציק טויזנט און הונדערט דריי און צוואַנציק פונט איין צוויי":

<?php
$num = NumberFormatter::create('en_US', NumberFormatter::SPELLOUT);
$num2 = NumberFormatter::create('fr', NumberFormatter::SPELLOUT);

אין אַדישאַן, NumberFormatter אַלאַוז איר צו לייכט געפֿינען קעראַנסיז, למשל:

<?php
$currency1 = NumberFormatter::create('fr', NumberFormatter::CURRENCY);
$currency2 = NumberFormatter::create('en_US', NumberFormatter::CURRENCY);

אַזוי פֿאַר fr איר וועט זען עוראָס, בשעת פֿאַר en_US די קראַנטקייַט וועט זיין אין יו. עס. דאָללאַרס.

Ercole Palmeri

כידעש נוזלעטער
דו זאלסט נישט פאַרפירן די מערסט וויכטיק נייַעס וועגן כידעש. צייכן אַרויף צו באַקומען זיי דורך E- בריוו.

לעצטע ארטיקלען

Veeam פֿעיִקייטן די מערסט פולשטענדיק שטיצן פֿאַר ראַנסאָמוואַרע, פֿון שוץ צו ענטפער און אָפּזוך

Coveware דורך Veeam וועט פאָרזעצן צו צושטעלן ענטפער באַדינונגס פֿאַר סייבער יקסטאָרשאַן אינצידענט. קאָוועוואַרע וועט פאָרשלאָגן פאָרענסיקס און רימעדייישאַן קייפּאַבילאַטיז ...

קסנומקס אפריל קסנומקס

גרין און דיגיטאַל רעוואלוציע: ווי פּרידיקטיוו וישאַלט איז טראַנספאָרמינג די אָיל און גאַז אינדוסטריע

פּרידיקטיוו וישאַלט איז רעוואַלושאַנייזינג די ייל & גאַז סעקטאָר, מיט אַן ינאַווייטיוו און פּראָואַקטיוו צוגאַנג צו פאַבריק פאַרוואַלטונג.…

קסנומקס אפריל קסנומקס

וק אַנטיטראַסט רעגולאַטאָר רייזאַז ביגטעטש שרעק איבער GenAI

די UK CMA האט ארויס אַ ווארענונג וועגן ביג טעק ס נאַטור אין די קינסטלעך סייכל מאַרק. דאָרט…

קסנומקס אפריל קסנומקס

Casa Green: ענערגיע רעוואָלוציע פֿאַר אַ סאַסטיינאַבאַל צוקונפֿט אין איטאליע

די "קאַסע גרין" דעקרעט, פארמולירט דורך די אייראפעישע יוניאַן צו פאַרבעסערן די ענערגיע עפעקטיווקייַט פון בנינים, האט פארענדיקט זיין לעגיסלאַטיווע פּראָצעס מיט ...

קסנומקס אפריל קסנומקס

לייענען כידעש אין דיין שפּראַך

כידעש נוזלעטער
דו זאלסט נישט פאַרפירן די מערסט וויכטיק נייַעס וועגן כידעש. צייכן אַרויף צו באַקומען זיי דורך E- בריוו.

גיי אונדז